domingo, 15 de agosto de 2010

.

só não se
diz num almoço que
te emocionam
as pálpebras que se curvam empoeiradas
ante o sono

— seria tão grave
como um almoço
em silêncio.

4 comentários:

  1. Dicen que por las noches
    No más se le iba en puro llorar
    Dicen que no comia
    No mas se le iba en puro tomar
    Juran que el mismo cielo
    Se extremecia al oir su llanto


    (no es mio, e eu nao falo espanhol, mas entendi.


    a chuva tá chegando aqui
    -não sei se minha ou sua.
    )

    ResponderExcluir
  2. Tô tranquila, nossos almoços não são silenciosos. ADORO biscoito Piraquê.

    ResponderExcluir
  3. você mudou alguma coisa nesses dois primeiros versos? não os lembrava assim, senão um tiquinho menos graves. ou estou sonhando?

    ResponderExcluir